See fun house in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "fun houses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fun house (plural fun houses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A brothel." ], "id": "en-fun_house-en-noun-wJVKP7py", "links": [ [ "brothel", "brothel" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic) A brothel." ], "tags": [ "euphemistic" ], "translations": [ { "_dis1": "94 5 1", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "lõbumaja" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "euphemism for brothel", "word": "ilotalo" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "feminine" ], "word": "maison de joie" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "neuter" ], "word": "Freudenhaus" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "gyönyörtanya" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "örömtanya" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "kupleráj" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "kupi" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "feminine" ], "word": "agencja towarzyska" }, { "_dis1": "94 5 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "neuter" ], "word": "glädjehus" } ] }, { "alt_of": [ { "word": "funhouse" } ], "categories": [ { "_dis": "2 93 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 89 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 89 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 91 6", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 85 11", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 86 10", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 85 11", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 82 12", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 87 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 85 12", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 88 9", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 91 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Prostitution", "orig": "en:Prostitution", "parents": [ "Sexuality", "Human behaviour", "Sex", "Human", "All topics", "Reproduction", "Fundamental", "Life", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1962, Mack Reynolds, Mercenary:", "text": "Carnival! The day was young, but already the streets were thick with revelers, with dancers, with drunks. A score of bands played, youngsters in particular ran about attired in costume, there were barbeques and flowing beer kegs. On the outskirts of town were roller coasters and ferris wheels, fun houses and drive-it-yourself miniature cars. Carnival!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of funhouse." ], "id": "en-fun_house-en-noun-nYKVPuoq", "links": [ [ "funhouse", "funhouse#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1988, Lorrie Baird, “Governor's Island Living”, in New Hampshire Profiles, volume 37, part 1, →ISSN, →LCCN, →OCLC, page 22:", "text": "The result is an eclectic home with a flair for the unusual and not a few touches of humor. It is a fun house, a relaxed house. From the minute you walk into the Cochrane home, \"unique\" jumps to mind.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 April, Jay Uhlenbrauck, “Repeat [Repeat] Performance”, in Log Home Design, Active Interest Media, →ISSN, page 96:", "text": "“The colors add a lot of warmth and the finishes turned out really well,” Matt says. “It's a fun house.”", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Kenneth Ginsburg M.D., Susan FitzGerald, Letting Go with Love and Confidence: Raising Responsible, Resilient, Self-Sufficient Teens in the 21st Century, Penguin, →ISBN:", "text": "Barbara's sixteen-year-old son lashed out when she said he couldn't have friends over while she and her husband were gone, a rule she considered very much a safety issue. “This is not a fun house. No one wants to come here because this is not a fun house,” he protested before storming off.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Terry Darnell, Packing for Life: A Parent's Guide to Success, Christian Faith Publishing, Inc., →ISBN, →OCLC:", "text": "We wanted to go to the fun houses, the ones where they would feed us and let us be a little rambunctious, the ones that had the least amount of rules and where the parents were cool.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see fun, house." ], "id": "en-fun_house-en-noun-5iUJa8xv", "links": [ [ "fun", "fun#English" ], [ "house", "house#English" ] ] } ], "word": "fun house" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Prostitution" ], "forms": [ { "form": "fun houses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fun house (plural fun houses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English euphemisms" ], "glosses": [ "A brothel." ], "links": [ [ "brothel", "brothel" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic) A brothel." ], "tags": [ "euphemistic" ] }, { "alt_of": [ { "word": "funhouse" } ], "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1962, Mack Reynolds, Mercenary:", "text": "Carnival! The day was young, but already the streets were thick with revelers, with dancers, with drunks. A score of bands played, youngsters in particular ran about attired in costume, there were barbeques and flowing beer kegs. On the outskirts of town were roller coasters and ferris wheels, fun houses and drive-it-yourself miniature cars. Carnival!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of funhouse." ], "links": [ [ "funhouse", "funhouse#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1988, Lorrie Baird, “Governor's Island Living”, in New Hampshire Profiles, volume 37, part 1, →ISSN, →LCCN, →OCLC, page 22:", "text": "The result is an eclectic home with a flair for the unusual and not a few touches of humor. It is a fun house, a relaxed house. From the minute you walk into the Cochrane home, \"unique\" jumps to mind.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 April, Jay Uhlenbrauck, “Repeat [Repeat] Performance”, in Log Home Design, Active Interest Media, →ISSN, page 96:", "text": "“The colors add a lot of warmth and the finishes turned out really well,” Matt says. “It's a fun house.”", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Kenneth Ginsburg M.D., Susan FitzGerald, Letting Go with Love and Confidence: Raising Responsible, Resilient, Self-Sufficient Teens in the 21st Century, Penguin, →ISBN:", "text": "Barbara's sixteen-year-old son lashed out when she said he couldn't have friends over while she and her husband were gone, a rule she considered very much a safety issue. “This is not a fun house. No one wants to come here because this is not a fun house,” he protested before storming off.", "type": "quote" }, { "ref": "2019, Terry Darnell, Packing for Life: A Parent's Guide to Success, Christian Faith Publishing, Inc., →ISBN, →OCLC:", "text": "We wanted to go to the fun houses, the ones where they would feed us and let us be a little rambunctious, the ones that had the least amount of rules and where the parents were cool.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used other than figuratively or idiomatically: see fun, house." ], "links": [ [ "fun", "fun#English" ], [ "house", "house#English" ] ] } ], "translations": [ { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "lõbumaja" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "euphemism for brothel", "word": "ilotalo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "feminine" ], "word": "maison de joie" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "neuter" ], "word": "Freudenhaus" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "gyönyörtanya" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "örömtanya" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "kupleráj" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "euphemism for brothel", "word": "kupi" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "feminine" ], "word": "agencja towarzyska" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "euphemism for brothel", "tags": [ "neuter" ], "word": "glädjehus" } ], "word": "fun house" }
Download raw JSONL data for fun house meaning in English (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.